Para garantizar el funcionamiento seguro del dispositivo se recomienda leer completamente este manual de usuario antes de comenzar a utilizarlo.

Pautas de Uso y Cuidado

  • Mantenga el dispositivo seco, ya que la humedad y los líquidos pueden dañar las piezas o los circuitos electrónicos, y este daño puede anular la garantía.
  • No utilice ni guarde el dispositivo en lugares con polvo o sucios, ya que el polvo puede provocar un funcionamiento incorrecto.
  • No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos, ya que podría dañarse.
  • Utilice el dispositivo en temperaturas entre 0°C y 50 °C.
  • No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el tablero de un automóvil).
  • Evite el contacto del dispositivo con productos metálicos o que puedan arañar su superficie.
  • Pulse las teclas con suavidad, evitando el uso de elementos punzantes que puedan dañar el teclado.
  • No desarme, modifique ni repare el dispositivo. Cualquier cambio o modificación puede anular la garantía del fabricante.
  • Para la limpieza, utilice una toalla o un paño suave y no utilice sustancias químicas, detergentes, ni disolventes.
  • Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su dispositivo.
  • El dispositivo no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él, ya que pueden lastimarse o dañar el dispositivo.

Entorno y Radiofrecuencia

  • Entornos potencialmente explosivos: No utilice el dispositivo cuando se encuentre en una zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete las indicaciones.
  • El mando utiliza la banda de frecuencia de 433MHz; evite que los receptores estén cerca de otras fuentes que utilicen la misma banda.

Dispositivos Médicos e Interferencia

  • Los equipos de radiotransmisión (como este mando) pueden interferir en el funcionamiento de los dispositivos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
  • Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico (como marcapasos o desfibriladores cardioversores) para determinar si están correctamente protegidos contra las señales externas de radiofrecuencia.
  • Se recomienda mantener una separación mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) de distancia entre el dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico implantado.
  • Las personas con tales dispositivos no deben transportar el mando inalámbrico en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.
  • Elementos controlables: hasta 11 elementos
  • Escenas: 2 escenas
  • Conector de Carga:  USB tipo C 2.0
  • Tensión de Carga: 5V
  • Corriente mínima del cargador: 1A
  • Batería: Ión Polímero 3,7V – 400mAh
  • Frecuencia de trabajo RF (Radiofrecuencia): 433MHz (ICM)
  • Alcance señales de radiofrecuencia: 25m (en campo abierto)
  • Frecuencias de trabajo de infrarrojos: 38KHz y 56kHz.
  • Alcance señales de infrarrojos: 10m (visibilidad directa y en espacios cerrados).
  • Dimensiones: 82 x 50 x 16.5mm
  • Autonomía de la batería: dependerá del uso del dispositivo. 4 meses en estado de reposo.

Introducción

Este mando le permite controlar de forma sencilla diferentes dispositivos de su entorno. Una vez programado, podrá activar cada una de sus funciones mediante la pulsación directa sobre las teclas del mismo.

¿Qué dispositivos se pueden controlar desde este mando?

El Control 6 Plus permite controlar hasta 11 elementos de su entorno. Esto incluye:

  1. Todos los receptores Enabler de Qinera. Estos permiten controlar elementos comunes de la vivienda como luces, persianas, alarmas, puertas, muebles, camas, etc.. Para controlar estos receptores, el mando utiliza señales de radiofrecuencia (RF), por lo que se puede activar el receptor sin necesidad de visibilidad directa.
  2. Todos los dispositivos de la vivienda que funcionen con mando a distancia, como equipos de música, televisores, reproductores de DVD, etc.. Para controlar equipos que funcionan por infrarrojos, debe haber visibilidad directa entre el mando y el receptor, al igual que con el mando original.

Además este mando es compatible con los sistemas GewaLink y KNX.

¿Qué partes forman el mando?

El dispositivo está compuesto por:

  1. Gancho para colgar.
  2. Led batería.
  3. Visor de Infrarrojos.
  4. Teclado ergonómico.
  5. Entrada para carga de batería y programación (USB tipo C 2.0).

Para que el mando sea operativo, es necesario programar las funciones deseadas en diferentes teclas (botones).

Para empezar a usar el mando, debe seguir los siguientes pasos:

  1. Comprobar que la batería esté cargada (la batería necesita cargarse cuando el led parpadea en color rojo).
  2. Programar la tecla del mando que se desea utilizar, siguiendo las instrucciones de programación.
  3. Preparar el dispositivo que desea controlar según las instrucciones propias del equipo.
  4. Activar la tecla programada pulsando directamente la tecla. Mientras esté pulsada, el led se iluminará según la escena en la que se encuentre.

Una escena es el conjunto de todos los botones del mando. El mando dispone de 2 escenas que permiten ampliar el número de funciones a realizar.  En este mando, cada botón puede realizar 2 funciones diferentes: una en la escena 1 y otra en la escena 2.

La escena en la que se encuentra el mando se indica mediante el color del led al pulsar sobre cada tecla:

  • Si está activa la Escena 1, al pulsar cualquier tecla, el led se enciende en color rojo.
  • Si está activa la Escena 2, al pulsar cualquier tecla, el led se enciende en color verde.

Mientras permanezca en la Escena 2, el led hará destellos en color verde.

Para cambiar de una escena a otra, se debe programar el código 300 en una tecla de cada escena: en una tecla de la Escena 1 para pasar a la Escena 2 e igualmente en una tecla de la Escena 2 para poder volver a la Escena 1.

Cambio momentáneo de escena:

Mediante el código 310 se puede activar momentáneamente la Escena 2. De manera que si primero se pulsa una tecla con el código 310 programado, al pulsar a continuación cualquier otra tecla se activará la función programada en la Escena 2 de esa misma tecla. Después de esta acción se retorna a la primera escena. Este comportamiento es similar al de la tecla MAYÚSCULAS en un teclado convencional.

Se puede programar el mando desde una aplicación diseñada para facilitar este proceso llamada Control Configurator. La aplicación está disponible para teléfonos Android en Google Play. Una vez instalada, conecte el mando al teléfono móvil utilizando el cable suministrado.

Puede acceder a la app mediante el siguiente link:

Control configurator app

En el siguiente enlace dispone del manual de uso de la app:

Manual de uso de la app Control Configurator

En la siguiente imagen se indica la función de cada una de las teclas para la programación del mando:

1: Primera cifra del código a programar            2: Grabar código en la primera escena.

3: Segunda cifra del código a programar          4: Grabar código en la segunda escena.

5: Tercera cifra del código a programar             6: Cancelar grabación

 

Para programar un botón del mando se deben seguir los siguientes pasos:

A. Seleccionar el modo de programación en el mando:

Paso 1. 

Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).

Paso 2.

Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.

Paso 3.

Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.

B. Introducir el código a programar:

Paso 4:

Utilice las teclas designadas para introducir las cifras del código

    • Botón (1): pulsar tantas veces este botón según el valor de la primera cifra del código a programar.
    • Botón (3): pulsar tantas veces este botón según el valor de la segunda cifra del código a programar.
    • Botón (5): pulsar tantas veces este botón según el valor de la tercera cifra del código a programar.

Por ejemplo, si quiere programar el código código 160:

Pulsar 1 vez el botón (1);

Pulsar 6 veces el botón (3);

Pulsar 0 veces el botón (5) (no pulsar).

Cada vez que se pulsa un botón, el led de batería pasará de naranja a verde.

C. Finalizar la grabación la escena deseada:

Paso 5:

Para finalizar la grabación, debe grabar el código introducido en una de las dos escenas disponibles:

    • Para grabar en la Escena 1: Pulsar y soltar el botón (2).
    • Para grabar en la Escena 2: Pulsar y soltar el botón (4).

Una vez finalizado, el led parpadeará en verde varias veces y luego se apagará.

En cualquier momento puede interrumpir la programación mediante la tecla (6).

NOTA: Lea previamente el apartado de «Programación básica desde el mando» antes de seguir con este apartado.n.

Para controlar los receptores Qinera (Enabler), se debe asignar a la tecla el código RF que controla a ese receptor.

  • El código RF a programar en el mando siempre debe ser un número de tres cifras.
  • Si el código indicado en el receptor solamente tiene 2 cifras, debe añadir un 0 delante (Por ejemplo, un código 28 pasa a ser 028).
  • Siga los pasos de programación desde el mando según se indica en el apartado de programación.

NOTA: Lea previamente el apartado de «Programación básica desde el mando» antes de seguir con este apartado.

Si desea copiar un botón de un mando a distancia existente (p.ej., de una TV), debe seguir los pasos generarles de programación  teniendo en cuenta que el código para copiar otro mando es el 000.

  1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
  2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
  3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
  4. El código para copiar otros mandos es el 000 por este motivo, en este caso, no se deben pulsar las teclas 1, 3, 5. No es necesario hacer nada.
  5. Pulsar el botón (2) o (4) según la escena que desee (el led de batería se encenderá en color rojo).
  6. Acercar mando que se desee copiar, orientarlo hacia el visor de infrarrojos y apretar el botón que se desea copiar.

El led se apagará cuando el mando se haya grabado el código del mando emisor.

NOTA: No es necesario mantener pulsado el mando a copiar, basta realizar una pulsación como se utiliza normalmente.

NOTA IMPORTANTE: Durante la programación de infrarrojos, asegúrese de que no haya alrededor elementos que generen una señal de infrarrojos. Algunos ordenadores portátiles, teléfonos móviles y algún tipo de iluminación emiten señales de infrarrojos que podrían interferir en la grabación.

NOTA: Lea previamente el apartado de «Programación básica desde el mando» antes de seguir con este apartado.

El dispositivo es compatible con las señales de infrarrojos de los sistemas GewaLink. Para programar una función de un mando Gewa en un botón del mando Control, se deben realizar los siguientes pasos:

  1. Programar el código 600 en un botón del mando (el led se encenderá en color rojo).
  2. Introducir las tres cifras (de 0 a 127) del código o canal GewaLink a generar (consultar la tabla de códigos del sistema Gewalink), según se indica en el apartado de programación.

Es decir:

        1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
        2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
        3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
        4. Introducir el código 600 para indicar que se va a introducir un código Gewa mediante los botones 1, 3 y 5.
        5. Pulsar el botón (2) para validar este código.
        6. Introducir el código o canal Gewalink a grabar mediante los botones 1, 3 y 5 (consultar la tabla de códigos del sistema Gewalink).
        7. Para finalizar la grabación, debe grabar el código introducido en una de las dos escenas disponibles:
          • Para grabar en la Escena 1: Pulsar y soltar el botón (2).
          • Para grabar en la Escena 2: Pulsar y soltar el botón (4).

Una vez finalizado, el led parpadeará en verde varias veces y luego se apagará.

En cualquier momento puede interrumpir la programación mediante la tecla (6).

NOTA: Lea previamente el apartado de «Programación básica desde el mando» antes de seguir con este apartado: 

El dispositivo es compatible con las señales de infrarrojos de los sistemas  KNX (Siemens IR Handheld Remote S425/72). Para programar una función de un mando KNX en un botón del mando Control 246, siga los siguientes pasos:

Previamente: revise la configuración de los interruptores y canales en su mando KNX. Según esta configuración, consulte en la tabla siguiente el código que debe programar en su mando Control 246.

Tabla de Códigos KNX (Siemens IR Handheld Remote S425/72) para Control 246:

Señales Siemens IR 455 kHz (KNX) – BJ-246

Consulte la siguiente guía de interpretación para encontrar en la tabla el valor a programar:

Interpretación de la tabla de códigos KNX_ES

Programe el código obtenido en el mando:

  1. Programar el código 610 en un botón del mando (el led se encenderá en color rojo).
  2. Introducir las tres cifras (de 0 a 127) del código KNX a generar consultado en la tabla anterior.

Es decir:

        1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
        2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
        3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
        4. Introducir el código 610 para indicar que se va a introducir un código KNX mediante los botones 1, 3 y 5.
        5. Pulsar el botón (2) para validar este código.
        6. Introducir el código obtenido en la tabla indicada, mediante los botones 1, 3 y 5.
        7. Para finalizar la grabación, debe grabar el código introducido en una de las dos escenas disponibles:
          • Para grabar en la Escena 1: Pulsar y soltar el botón (2).
          • Para grabar en la Escena 2: Pulsar y soltar el botón (4).

Una vez finalizado, el led parpadeará en verde varias veces y luego se apagará.

En cualquier momento puede interrumpir la programación mediante la tecla (6)r

El mando permite que en un mismo botón se programe una secuencia de acciones. De manera que p.ej., al pulsar una tecla se encienda una luz, se baje la persiana y se encienda la TV.

Para programar una secuencia de acciones en un tecla, realice la programación desde la app según se indica en el manual de ayuda de la app.

NOTA: Lea previamente el apartado de «Programación básica desde el mando» antes de seguir con este apartado.

A continuación, se describen códigos que permiten programar funciones especiales.

 

255:       Anula función grabada (anula todas las funciones asignadas a una tecla).

Si desea borrar un código programado en una tecla, programe el código 255 en dicha tecla para anular la función programada.

Es decir:

        1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
        2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
        3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
        4. Introducir el código 255 mediante los botones 1, 3 y 5.
        5. Para finalizar el borrado, debe pulsar el botón 2 o 4 según se encuentre el botón que desea borrar:
          • Para borrar el botón en la Escena 1: Pulsar y soltar el botón (2).
          • Para borrar el botón en la Escena 2: Pulsar y soltar el botón (4).

Una vez finalizado, el led parpadeará en verde varias veces y luego se apagará.

En cualquier momento puede interrumpir la programación mediante la tecla (6).

Si sobreescribe cualquier código en una tecla, el anterior queda borrando aunque no se haya grabado el código 255 previamente.

 

310:        Activación momentánea de la segunda escena:

Mediante el código 310 se puede activar momentáneamente la Escena 2. De manera que si primero se pulsa una tecla con el código 310 programado, al pulsar a continuación cualquier otra tecla se activará la función programada en la Escena 2 de esa misma tecla. Después de esta acción se retorna a la primera escena. Este comportamiento es similar al de la tecla MAYÚSCULAS en un teclado convencional

Para programar una tecla para que haga la función de Cambio momentáneo de escena debe seguir los siguientes pasos:

          1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
          2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
          3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
          4. Introducir el código 310 mediante los botones 1, 3 y 5.
          5. Pulsar el botón (2) para validar este código en la primera escena.

Una vez finalizado, el led parpadeará en verde varias veces y luego se apagará.

En cualquier momento puede interrumpir la programación mediante la tecla (6).

No es necesario programar este código en la segunda escena, porque después de pulsar las tecla de Cambio momentáneo a la escena 2 y el botón de las segunda escena, se retorna a la primera escena automáticamente.

 

400:        Función mantenida de un código de infrarrojos.

Si desea que al mantener pulsada una tecla que tiene grabada una función de otro mando a distancia (por ejemplo, subir volumen de su TV), se repita la función programada de forma continua, utilice el código 400 en lugar del código 000 para grabar dicha función (ver apartado Programación para funciones de infrarrojos (Copiar mandos a distancia))

De esta forma no tendrá que pulsar varias veces el botón para que se vaya repitiendo la misma función.

Es decir:

        1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
        2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
        3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
        4. Introducir una a una las cifras del código a programar: 400
        5. Pulsar el botón (2) o (4) según la escena que desee (el led de batería se encenderá en color rojo).
        6. Acercar mando que se desee copiar, orientarlo hacia el visor de infrarrojos y apretar el botón que se desea copiar.

El led se apagará cuando el mando se haya grabado el código del mando emisor.

 

410:       Doble función de infrarrojos.

En algunos mandos a distancia hay botones que alternan funciones diferentes cada vez que se pulsan. Un posible ejemplo podría ser el botón de encendido y apagado de un equipo de algunos mandos. La primera vez que se pulsa realiza la función de encendido, la segunda envía un código diferente para apagar el dispositivo. En ese caso, es posible grabar las dos funciones en el mismo botón siguiendo los pasos que se indican a continuación:

Grabe la primera pulsación del mando a distancia siguiendo los pasos de grabación de señales de infrarrojos usando el código 000 según se indica en el apartado correspondiente.

En el mismo botón donde ha grabado la función anterior, grabe la segunda función (segunda pulsación del mando original) usando el código 410 en lugar del código 000. El procedimiento de grabación es el mismo.

Es decir:

        1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
        2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
        3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
        4. Introducir una a una las cifras del código a programar: 000 (no pulsar nada)
        5. Pulsar el botón (2) o (4) según la escena que desee (el led de batería se encenderá en color rojo).
        6. Acercar mando que se desee copiar, orientarlo hacia el visor de infrarrojos y apretar el botón que se desea copiar.

El led se apagará cuando el mando se haya grabado el código del mando emisor.

        1. Apretar y mantener pulsado el mismo botón que acaba de programar (el led de batería se encenderá en rojo).
        2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
        3. Soltar el botón del paso 7. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
        4. Introducir una a una las cifras del código 410
        5. Pulsar el botón (2) o (4) según la escena que haya usando en el paso5 (el led de batería se encenderá en color rojo).
        6. Acercar mando que se desee copiar, orientarlo hacia el visor de infrarrojos y apretar por segunda vez el botón que se desea copiar.

El led se apagará cuando el mando se haya grabado el código del mando emisor.

 

420:        Grabación de otro mando a distancia con frecuencia de 56 KHz.

Algunos mandos a distancia utilizan un estándar de señal de infrarrojos diferente al más común. Si aprecia que no puede copiar las señales de su mando, es fácil que su mando tenga otro rango de frecuencia diferente (56KHz). En ese caso, para copiar su mando a distancia, siga el procedimiento normal de grabación de señales de infrarrojos pero utilice el  código 420 en lugar del código 000.

Es decir:

          1. Apretar y mantener pulsado el botón que se desea programar (el led de batería se encenderá en rojo).
          2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
          3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
          4. Introducir una a una las cifras del código a programar: 420
          5. Pulsar el botón (2) o (4) según la escena que desee (el led de batería se encenderá en color rojo).
          6. Acercar mando que se desee copiar, orientarlo hacia el visor de infrarrojos y apretar el botón que se desea copiar.

El led se apagará cuando el mando se haya grabado el código del mando emisor.

 

 

430:        Grabación de otro mando a distancia con frecuencia de 56 KHz pero con reproducción mantenida (p.ej. subir/bajar volumen).

Este código realiza la misma función que el código 400 pero para mandos que usan la frecuencia de 56KHz.

 

440:        Grabación de función doble de otro mando a distancia con frecuencia 56kHz.

Este código realiza la misma función que el código 410 pero para mandos que usan la frecuencia de 56KHz.

 

999:        Reset del mando a valores de fábrica.

Programando este código en cualquier botón del mando, se borran todas las funciones programadas en todas las teclas y en las 2 escenas del mando. Restableciendo la configuración a valores de fábrica.

 

Programación del tiempo anti-rebotes:

 

NOTA: Lea previamente el apartado de «Programación básica desde el mando» antes de seguir con este apartado.

El mando permite configurar un tiempo de espera entre pulsaciones para evitar pulsaciones repetidas de forma involuntaria.

Para programar el tiempo anti-rebotes, sigua los siguientes pasos:

  1. Programar el código 500 en un botón del mando (el led se encenderá en color rojo).
  2. Introducir las 3 cifras del tiempo (entre 0 y 2,50 segundos): segundos, décimas y centésimas, siguiendo el mismo procedimiento de programación.

Es decir:

        1. Apretar y mantener apretado cualquier botón del mando (el led de batería se encenderá en rojo).
        2. Sin soltarlo, presionar y soltar el pulsador de programación que hay en la parte posterior del mando, utilizando un objeto con punta fina. El led cambiará de rojo a verde.
        3. Soltar el botón del paso 1. El led cambiará a naranja, indicando que el mando está listo para introducir el código.
        4. Introducir el código 500 para indicar que se va a introducir el valor del tiempo anti-rebotes.
        5. Pulsar el botón (2) para validar este código.
        6. Introducir las cifras del tiempo anti rebotes, mediante los botones 1, 3 y 5.

Por ejemplo, si desea programar un tiempo de 2,10 segundos:

Pulse 2 veces el botón 1 para introducir el primer dígito (segundos)

Pulse 1 vez el botón 3 para introducir el segundo dígito (décimas de segundo)

Pulse 0 veces (no pulsar) el botón 5 para introducir el tercer dígito (centésimas de segundo).

7. Para validar el botón, pulsar el botón (2).

Una vez finalizado, el led parpadeará en verde varias veces y luego se apagará.

En cualquier momento puede interrumpir la programación mediante la tecla (6).

La batería instalada es de Ión Polímero.

  • La batería necesita cargarse cuando el led del mando parpadea en color rojo.
  • Para cargar el mando, conecte el cable de carga a cualquier entrada USB de un ordenador o un cargador USB (5V/1A). El conector de carga es tipo USB C.
  • Mientras se está cargando, el led aparecerá iluminado en color rojo. Cuando la carga haya finalizado, lucirá en color verde.
  • Es aconsejable que la batería no esté descargada completamente durante largos periodos de tiempo; conviene ir haciendo una recarga cuando vuelva a descargarse.
  • Evite dejar el mando cerca de fuentes de calor (radiadores, mantas eléctricas, etc.). Nunca deje el mando en el interior de vehículos cerrados, ya que la temperatura interna puede provocar la explosión de la batería.
  • Cargue la batería exclusivamente con un cargador de las características indicadas en las especificaciones técnicas.
  • Las baterías de Ion Polímero se pueden cargar antes de que se descarguen por completo, ya que no sufren el efecto de memoria de carga.

Cuando limpie el dispositivo, siga estas indicaciones:

  • Herramientas de limpieza: utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o el cargador.
  • Productos prohibidos: No utilice sustancias químicas, detergentes, ni disolventes

Si el Control 6 Plus no funciona como se espera, revise los siguientes puntos antes de contactar con el servicio técnico:

 

El mando no responde o el LED parpadea en rojo.

Problema de batería. La batería necesita cargarse cuando el led del mando parpadea en color rojo. Conecte el cable USB tipo C para cargar. La carga completa puede tardar entre 3 y 4 horas.

 

El LED de batería se ilumina en rojo y el mando está conectado.

El mando se está cargando. El LED cambiará a color verde cuando la carga haya finalizado.

 

La batería dura muy poco tiempo.

La batería podría haberse descargado totalmente. Asegúrese que realiza una carga completa hasta que el led de batería se enciende en color verde. Es MUY importante que la batería no se descargue totalmente. Dejarla totalmente descargada puede suponer un mal funcionamiento irreversible de la misma. Si aún así la batería dura poco tiempo es necesario el remplazo de la misma. Póngase en contacto con su distribuidor para realizar el cambio.

 

Una función de infrarrojos (IR) grabada no funciona o solo funciona a veces.

Interferencia en la grabación: Asegúrese de que no haya otros dispositivos de infrarrojos encendidos (como ciertos ordenadores portátiles, teléfonos móviles o luces fluorescentes) que puedan interferir en el proceso de grabación.

Señal variable: La señal IR del dispositivo de consumo puede variar (por ejemplo, en las funciones «encender/apagar»). Intente utilizar la función doble de infrarrojos (ver apartado de códigos especiales.

Compatibilidad: Pruebe a utilizar la grabación de señales de 56kHz según se indica en el apartado de códigos especiales.

Si después de 5 intentos la memorización no ha sido correcta, es posible que ambos mandos no sean compatibles. Contacte a su distribuidor

 

Intento copiar un mando Siemens IR y no funciona.

Los mandos de infrarrojos de Siemens funcionan a 458 KHz. Los mandos de control de entorno de Qinera funcionan con frecuencias entre los 38 y los 56 KHz, por lo tanto, los códigos de los mandos Siemens en principio no se pueden copiar directamente. Sin embargo, el Control 6 Plus es compatible con KNX, por lo que debe utilizar la programación de señales especiales KNX (Código 610).

 

La acción grabada (p.ej., subir volumen) solo se ejecuta una vez, incluso si mantengo el botón pulsado.

Ha grabado la señal IR usando el Código 000. Para acciones mantenidas, programe la señal IR usando el Código 400. Esto hará que el código grabado se repita mientras la tecla esté pulsada.

 

Necesito salir del modo de programación.

Si la programación se bloquea o necesita cancelarse en cualquier momento del proceso, pulse la tecla (6) (Cancelar grabación en Control 6 Plus).

 

Al pulsar la tecla de cambio de escena, el mando no vuelve a la Escena 1.

Para cambiar de escena y volver a la Escena 1, es necesario grabar el código 300 en una tecla de la Escena 2.

 

Las pulsaciones se repiten involuntariamente.

Puede configurar un tiempo anti-rebotes mayor, usando el código 500 en un botón del mando. Consulte el apartado de Configuración del mando.

¿Qué tipos de dispositivos puedo controlar con el mando?

El mando puede controlar dos categorías principales de dispositivos:

  • Receptores RF (Radiofrecuencia): Elementos del hogar compatibles con el Sistema BJ/Qinera, como luces, persianas, puertas o camas. La radiofrecuencia permite controlar estos elementos sin necesidad de visibilidad directa.
  • Dispositivos IR (Infrarrojos): Equipos de consumo que ya funcionan con mando a distancia (como televisores, reproductores de DVD o equipos de música). Para estos, debe haber visibilidad directa entre el mando y el dispositivo.

¿Tengo que apuntar al dispositivo para controlarlo?

Solo necesita visibilidad directa si está controlando un equipo mediante infrarrojos (IR) (ej. un televisor). Si está controlando un receptor del Sistema BJ/Qinera mediante radiofrecuencia (RF), no es necesario apuntar.

¿Qué cobertura tiene el mando?

El alcance para las señales de infrarrojos depende de entorno y la iluminación. En condiciones normales el alcance puede ser de hasta 10m siempre que haya visibilidad directa entre el mando y el receptor.

Para las señales de radiofrecuencia el alcance puede ser de hasta 25 metros en campo abierto. Esta cobertura dependerá de la disposición y de los materiales constructivos.

¿Con qué sistemas es compatible este mando?

  • Con los receptores de Qinera.
  • Con señales de infrarrojos comunes de 38 y 56kHz
  • Con mandos del sistema KNX
  • Con mandos del sistema Gewalink.

¿Se puede usar con los mandos de infrarrojos Siemens?

Los mandos de infrarrojos de Siemens funcionan a 458 KHz. Los mandos de control de entorno de BJ/Qinera funcionan con frecuencias de 38 y 56 KHz, por lo tanto, en principio, los códigos de los mandos Siemens no se pueden copiar. No obstante, el Control 6 Plus permite la generación de señales especiales KNX (código 610).

¿Cuál es la duración de la batería?

La duración de la batería depende del uso del mando. En condiciones de reposo puede durar hasta 4 meses. Según el uso puede durar varias semanas sin necesidad de cargar el mando.

Eliminación correcta de este producto

Para proteger el medio ambiente y facilitar el reciclaje de materiales, el dispositivo no debe desecharse con la basura doméstica normal. Entregue el dispositivo en un Punto Limpio (o equivalente en su localidad) o en un centro de recogida de aparatos electrónicos gestionado por su municipio. Consulte con su distribuidor para ver si dispone de sistema de recogida y reciclaje de productos electrónicos.

No intente desmantelar el aparato usted mismo. Entregue el producto completo para su correcta gestión.

 

Eliminación correcta de las baterías de este producto

Este producto contiene baterías. No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni triture los elementos de la batería. Si se observan pérdidas, evite que el líquido entre en contacto con los ojos o con la piel.

 

La correcta eliminación ayuda a ahorrar recursos naturales y garantiza que cualquier sustancia potencialmente peligrosa sea tratada de forma segura.

Como fabricante, nos comprometemos con la garantía legal establecida por la legislación europea.

Durante el plazo de garantía legal, nos comprometemos a rectificar de forma gratuita cualquier defecto mediante la reparación o el reemplazo del producto, si el defecto es derivado de materiales defectuosos o de fallos de fabricación.

La garantía cubre:

  • Defectos de Fabricación y Materiales:cubrimos cualquier fallo en el dispositivo que provenga de defectos en los materiales o en la fabricación, siempre que se encuentre dentro del plazo de la garantía legal.
  • Reparación o Reemplazo Gratuito:la solución a los defectos cubiertos se realizará de forma gratuita, mediante la reparación del producto o su reemplazo.

La garantía del fabricante puede anularse si el dispositivo sufre daños por las siguientes causas o si se manipula de forma incorrecta:

  • Daños por Líquidos o Humedad: el daño causado por agua, humedad o líquidos en el dispositivo o sus circuitos electrónicos puede anular la garantía del fabricante.
  • Manipulación, Modificación o Reparación No Autorizada:no desarme, modifique ni repare el dispositivo. Cualquier cambio o modificación realizada puede anular la garantía del fabricante.
  • Impactos y Caídas: no permitir que el producto se caiga ni someterlo a impactos.
  • Uso o Almacenamiento Inadecuado:

    ◦ Utilizar o almacenar el dispositivo en lugares con polvo o sucios.

    ◦ Exponer el dispositivo a temperaturas extremas (frío o calor), utilizándolo fuera del rango de 0°C a 50°C, o dejándolo cerca de fuentes de calor (radiadores, calefactores) o en el interior de vehículos cerrados.

  • Uso Incorrecto de la Batería y Carga: utilizar cargadores incompatibles.

Este producto cumple con los requisitos que indican las Directiva Europeas 2017/30/UE y 2014/53/UE. 

Consulte con su distribuidor sobre la Declaración de Conformidad

Si, a pesar de la correcta manipulación, el producto no funciona adecuadamente, contactar con nosotros en la siguiente dirección:

Qinera
Calle Pacífic 51, local
08027 Barcelona, España
Tel: +34 93 285 04 37
Fax: +34 93 553 56 34


e-Mail: info@qinera.com

Soporte técnico: soporte@qinera.com

web: www.qinera.com